alexpsw (alexpsw) wrote,
alexpsw
alexpsw

Categories:

О гидрониме "Крымза", предопределившем герб Сызрани

Говоря о гербе города Сызрань (этимологии этого "финно-угорского" топонима коснусь ниже) - "идущего в золотом поле на зеленой земле черного быка", принято повествовать с Екатерины II, 22 декабря 1780 года утвердившей его описание, которое гласит: "Въ верхней части щита гербъ Симбирскiй. Въ нижней - черный быкъ въ золотомъ полъ, означающiй изобилiе сего рода скота". При этом всегда упоминается, что бык на гербе символизировал крупную транзитную торговлю скотом, потому что "ежегодно в конце лета из калмыцких степей на север двигались большие стада скота и купленный сызранскими купцами-прасолами калмыцкий скот перепродавался в центральные губернии России".

В то же время, учитывая, что славная история сызранских мест началась гораздо раньше первого герба Сызрани (даже ранее образования Волжской Булгарии), вполне логично предположить, что значимым маркером, показывающим "производственную компетенцию" местного населения, тесно связанного с крупным транзитом скота, являлась протекающая в тех краях река Крымза. При этом этимология этого очевидного "финно-угорского" гидронима схожа с этимологией известного топонима "Крым" - семантика напрямую указывает на "несметное количество скота" [в кочевом языке "угров"-"протовенгров", двинувшихся с берегов Идели на земли Дакии за Карпаты]. То бишь, гидроним "крымза"="крым"[несметное количество скота]+фин.уг.гидроформант"-за"="река с несметным [транзитном] количеством скота", вдоль которой с древних времен кочевники гнали степной скот.
И как тут не предположить, что каким серьезным и крупным должно было быть городище Волжской Булгарии на месте нонешней Сызрани-поселения, стоящего на пересечении великого торгового речного ["волжского"] пути и знаменитого скотопрогонного тракта и сухопутного тракта, шедшего через Печенежские горы (ноне - Жигули/Самарская Лука).
Собственно касаясь этимологии топонима "Сызрань" - тут всё очевидно, просто и в рамках логики образования "финно-угорских" топонимов. Этот топоним следует "финно-угорскому" же гидрониму "Сызра" (ноне - река Сызранка) - "сызра"="сыз"+"ра"="гневная/буйная река". Соответственно, "сызрань"=(гидроним)"сызра" + фин.уг.топоформант, указывающий на поселении при впадении одной реки в другую "-нь"="поселение в месте впадения реки Сызра в более крупную реку". В нашем случае при впадении р.Крымза в р.Идель/Итиль(ноне - р.Волга).
Но именно издревле известный скотопрогонный тракт вдоль семантически близкой реки Крымза - по сути и предопределил содержание герба города Сызрань.
Tags: "Русский мир", Каскад, Нац.безопасность, Российская империя, Россия, Самарская обл., актуализация, история, нац.вопрос, образование, позитив, природа, проекты, социология, стратегия, эзотерика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments